الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•سيرة ذاتية
aldjazair
▪▪كل الترجمات
•ترجمات مطلوبة
•
ترجمات مفضلة
•قائمة المشاريع
•صندوق الوارد
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
كل الترجمات
بحث
كل الترجمات - aldjazair
بحث
لغة مصدر
لغة الهدف
نتائج61- 80على مجموع تقريبا85
<<
سابق
1
2
3
4
5
لاحق
>>
98
لغة مصدر
ti voglio bene!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ci sono momenti in cui non si trovano le parole ma...ci sono parole che danno un senso ad alcuni momenti...Ti Voglio Bene!
ad un amico maschio
ترجمات كاملة
اØبك كثيرا
33
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore.
Male names abbreviated <goncin />.
ترجمات كاملة
s.ep.,her zaman kalbimde olacaksınız.
×œ× ×¦×— תהיו בלבי
s.e p.انتم دائما ÙÙŠ قلبي
स. ठप., आप हमेशा मेरे दिल में रहोगे.
56
لغة مصدر
Ciao miry non potrò mai dimenticare la nostra...
Ciao miry non potrò mai dimenticarti ti voglio troppo bene.Sei un mito
ترجمات كاملة
اهلا ميري لا استطيع ان انساك
32
لغة مصدر
Tu sarai il mio angelo per tutta la vita
Tu sarai il mio angelo per tutta la vita
tu sarai il mio angelo per tutta la vita
ترجمات كاملة
انت ستبقى ملاكي طوال الØياة
14
لغة مصدر
THAISYA VIVI IN ME
THAISYA VIVI IN ME
ترجمات كاملة
تايسا تعيش بداخلي
28
لغة مصدر
Vivo per gli occhi di colei che amo
Vivo per gli occhi di colei che amo
la scritta è per un tatuaggio il significato è poetico letterale il significato è quello della frase spero di poter contare su di voi....ricambierò
possibilmente anche il tibetano che non trovo nella lista grazie ancora
ترجمات كاملة
اعيش من اجل عينان من اØب
32
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
si questa è una delle mie quattro donne.
si questa è una delle mie quattro donne.
ترجمات كاملة
نعم هاذه واØدة من نساءي الاربعة
42
لغة مصدر
siete la mia forza e il mio sostegno .vi amo. GRAZIE
siete la mia forza e il mio sostegno .vi amo. GRAZIE
ترجمات كاملة
انتم قوتي Ùˆ سندى اØبكم شكرا
تو نیروی من و پشتیبان من هستی
51
لغة مصدر
desidero sempre l'impossibile perchè amo...
desidero sempre l'impossibile perchè amo complicare la mia vita
ترجمات كاملة
ارغب داءما ÙÙŠ المستØيل لاني اØب تعقيد Øياتي
29
لغة مصدر
M., sarai per sempre il mio campione.
M., sarai per sempre il mio campione.
Male name abbreviated <goncin />.
è una frase molto importante per me, attenzione alla forma e al significato.
ترجمات كاملة
ï¼æ°¸è¿œæ˜¯æˆ‘çš„æ¦œæ ·ã€‚
M. eris in perpetuum meus magister
Mã¯æ°¸é ã«åƒ•ã®æ¨¡ç¯„ã§ã‚る。
م. ستكون داءما بطلي
115
لغة مصدر
Di tre cose ero del tutto certa. Uno, Edward era...
Di tre cose ero del tutto certa.
Uno, Edward era un vampiro.
Due, Era assetato del mio sangue
Tre, Ero incondizionatamente innamorata di lui.
ترجمات كاملة
J'étais absolument certaine de trois choses.
Eram summus certus trium rerum
لثلاث Øاجات كنت متاكدة تماما الاولى ادورد
27
لغة مصدر
دعني اØبك هاذا ما استطيع Ùعله
دعني اØبك هاذا ما استطيع Ùعله
ترجمات كاملة
Let me love you
15
لغة مصدر
protegida por Deus
protegida por Deus
ترجمات كاملة
A Deo protecta
Isten által védett
الله ÙŠØميك
17
لغة مصدر
sono nata per sognare
sono nata per sognare
arabo
ترجمات كاملة
ولدت لكي اØلم
21
لغة مصدر
العلم نور و الجهل ضلام
العلم نور و الجهل ضلام
ترجمات كاملة
Knowledge is light, ignorance is darkness
57
لغة مصدر
Quem não compreende um olhar tampouco...
Quem não compreende um olhar tampouco compreenderá uma longa explicação.
ترجمات كاملة
Chi non capisce un'occhiata nemmeno capirà una lunga spiegazione.
Wer keinen Blick versteht, versteht auch keine lange Erklärung.
aspectum paetum
من لا ÙŠÙهم نضرة لن ÙŠÙهم Ø´Ø±Ø Ø·ÙˆÙŠÙ„
31
لغة مصدر
هدية عذاب اهديها الى من Øطمت قلبي
هدية عذاب اهديها الى من Øطمت قلبي
ترجمات كاملة
a gift...
43
لغة مصدر
Ciao, come stai? Io bene.La scuola, ...
Ciao, come stai? Io bene.
La scuola, quando ti inizia?
<Admin's remark> Caps removed
ترجمات كاملة
BUNÄ‚, CE MAI FACI
اهلا كي٠Øالك انا بخير متلى تبدء المدرسة
Hallo, wie geht es dir ? Gut. Die Schule...
merhaba
Ćao, kako si? Ja sam dobro. Kada ti poÄinje Å¡kola?
3драво, како Ñи? ÐˆÐ°Ñ Ñум добро. Кога ке почнете училиште?
<<
سابق
1
2
3
4
5
لاحق
>>